Wednesday, April 9, 2008

"Emma speaks Italian?"

Are you ready for me to totally blow your mind? It's happening. You, my friends, are about to read some serious Italian. And no, I don't speak much Italian, this is the magic of translators. A scene from Hot Rod in Italian:

ROD: Hey, je suis Rod. Et I. .. Comme faire la fête.

DAVE: Hi, il mio nome è Dave e... Gradisco al partito.

ROD: Dave, I detto appena che partito di I, Così forse dovreste fare qualche cosa di differente allora me.


DAVE: Il mio nome è Dave e sono… lo stuntman.


ROD: Conoscete che cosa? Passiamo. Rico, siete in su.


RICO: Ciao! Sono Rico, e ... Mi piace partito.

ROD: Uh, Rico, che cosa ho JUST dire a Dave?


RICO: Chi?


ROD: DAVE!


KEVIN: Mi piace partito ... Sono Rod ...


ROD: No! Stai Kevin!


KEVIN: Right ... Kevin. Sono partito.


ROD: No! No, non è necessario. Okay? Parti, ma nessuno me!


DAVE: SI ... E si parte.


ROD: No!


RICO: Sì, solo Rod.

ROD: Si!


RICO: E me!


ROD: No! Sono il SOLO uno che le parti!


KEVIN: Sono abbastanza sicuro che ho partied prima.


ROD: No, Kevin So per un fatto che non parte, okay? NON partito!


KEVIN: Hai ragione, il partito di Dave's guy.


DAVE: Ah, ah! Dolce.


ROD: Oh mio Dio… shut up. Okay? Sto solo gonna do it for you.


ROD: Denise, questo è l'equipaggio. Dave il meccanico, Rico costruisce la rampe, e Kevin è team manager-taglio-video. Nessuno di loro partito. Tutti i diritti? Got it? Ok ... Let's party.


Yeah... that's it. I'll translate it to English some other time, and leave you all to wonder.


1 comment:

Kelsie [aka: Cookie] said...

umm....ok.
honsetly, i didn't read this post yet, i just wanted 2 say something cuz i noticed u were on.

what class r u in?
or, were in?
lol
i posted 2 posts 2day...
:D

and...r u buying the Camp Rock book?
do u even know about it?
ahhh, i'm so ecited.
:p